Kitap
“PRİMATLAR BANYO SIRASINDA” MUSTAFA KEMAL YILMAZ
Kim demiş primatlar banyo sırasına girmezler diye!?
Mustafa Kemal Yılmaz’ın oyunbaz dili ve Oğuz Demir’in neşeli çizimleriyle hayvanları, coğrafyayı ve popüler bilimi seven her yaştan okurun ilgisini çekmeyi başaran Primatlar Banyo Sırasında, rengârenk bir şiirli hikâye anlatıyor. İnsanın yaşayan en yakın akrabaları olarak bilinen primatlar takımını çok daha yakından tanıma fırsatı sunuyor.
Primatlar Banyo Sırasında, gündelik hayatın dışından karakterleri, yani Primatlar takımını, gündelik hayatın içinden bir karede fotoğraflıyor. Kimi sabırsız, kimi sinirli, kimi meraklı, kimi de aksine sakin ve neşeli primatlar banyo yapmak için sırada beklerken; minikler farklı duygu türlerini öğrenme ve ifade etme becerilerini geliştiriyor.
”Çocuğum, bu ne sırası?
Neden toplanmış sıcakta bizim takımın yarısı?”
”Banyo sırası, teyzeciğim, banyo sırası!
İstemez misin sen de yıkanmak, kirinden ve pasından arınmak?”
En önde Babun, elinde terlik, havlu, bir de sabun; birer metre arayla Dril, Mandril, Goril, Cüce İpek Maymun, Beyaz Yüzlü Saki ve hatta Mangabey. Derken kirden kapkara göbeği ile Japon Şebeği ve pek tabii ki diğerleri… Hava da güneşli mi güneşli! Primatlar banyo yapmak için sıraya giriyor ve şenlik başlıyor…
üçyol escort
İnsan ırkı olarak nasıl da ”egzotik” bir cümbüşün parçası olduğumuzu gözler önüne seren bu şenlikli kitap, doğadaki canlıların çeşitliliğine değiniyor, yeryüzünü paylaşmanın önemine vurgu yapıyor.
Tekerlemeleri andıran şiirsel anlatımıyla Madagaskar’dan Brezilya’ya dünya üzerindeki pek çok primatın yaşamına göz kırpan Primatlar Banyo Sırasında, tekrar tekrar okunacak hikâyesiyle, hem bilgilendiriyor hem de eğlendiriyor.
Mustafa Kemal Yılmaz Hakkında
1980 yılında Mut’ta doğdu. 2007 yılında Gazi Üniversitesi Bilgisayar Eğitimi bölümünü bitirdi. Mezuniyetinin ardından edebiyata ve çeviriye yöneldi. Yüksek lisansını ve doktorasını Moskova Devlet Pedagoji Üniversitesi Rus Edebiyatı kürsüsünde tamamladı. Lev Tolstoy, Ivan Turgenyev, Leonid Andreyev, Arkadi Averçenko, Mihail Bulgakov ve Viktor Pelevin gibi Rus yazarlardan yaptığı çeviriler yayımlandı. 2013’te kızının doğumuyla birlikte çocuk edebiyatıyla tanıştı ve bu dünyanın parçası oldu. 2015’ten bu yana şiirli hikâyeler yazıyor. On yıldan fazla bir süredir Rus edebiyatı başta olmak üzere çeşitli konulara değinen yazılarını ve çevirilerini paylaştığı kişisel bir blogu var: sarapdumanlari.wordpress.com.
Oğuz Demir Hakkında:
1971 yılında Denizli’de doğdu. Anadolu Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi Grafik bölümünü bitirdi. Çalışmaları, yurtiçi ve dışında çeşitli katalog ve sergilerde yer aldı. 1993’ten bu yana çeşitli yayınevleri, ajans ve dergilerde, illüstrasyon ve karikatür çalışmalarına devam ediyor.